Indo-European language or Indo-European languages?

I’ve recently received an email from a new reader who wanted to share with us “his language”, namely a ‘modernized Indo-European’, which he had been working on for very very long before we began our public work at the Indo-European Revival Association, and which he deems “a more modern version of our Indo-European“.

After telling him he was not the first who show up with such a project (there are at least one or two more out there in the Net), I told him very clearly what our opinion about IE is:

A) There are different schools about how … Read the rest “Indo-European language or Indo-European languages?”

WordPress 2.2 Translation Plugins: compatible Traducteur – Uebersetzer – Traductor – Traduttore – Tradutor – Vertaler

Just a little post to answer some mails of those worried about the possible malfunctioning of the Translation plugin in WordPress 2.2: It is so simple, that it didn’t need any change at all.

This blog is updated to WP-2.2, so if it works here, it should work everywhere.

Please remember I posted it here for you to have this simple utility – if you take a moment to read the code, you can see it is so easy that even I could write it…- , and that you can change and redistribute it freely, so (if possible) try … Read the rest “WordPress 2.2 Translation Plugins: compatible Traducteur – Uebersetzer – Traductor – Traduttore – Tradutor – Vertaler”

A Grammar of Modern Indo-European, 1st Edition: Printed copies will be donated to public libraries of the European Union

Grammar of Modern Indo-European

The first printed edition of A Grammar of Modern Indo-European, 1st Edition, has been released by the Indo-European Language Association.

It costs 20 € and the first 100 printed copies will be donated to different libraries of the EU.

As always, everyone can copy, change and redistribute the grammar, as well as its design and cover, due to its dual licensing CC-by-sa/GFDL.

For more information, please refer to the Indo-European Language Revival news.

[tags]Indo-European,Indo-European Grammar,Europaio,Dnghu,grammar,Proto-Indo-European,Indo-European phonology,Indo-European morphology,Indo-European syntax,Indo-European grammar,Indogermanisch,Indo-européen,indoeuropeo,Indo-Europees,Indoeuropejski,Indo-Europeu, indoeuropeiska,Urindogermanisch,Sprache,langue,proto-indo-europeen,protoindoeuropeo,praindoeuropejski, fonologia,morfologia,morphologie,phonologie,sintaxis,grammatica,gramatica,ebook,Proto-Indo-European language,Indo-European language,Proto-Indo-European grammar,Proto-Indo-European phonology,Proto-Indo-European morphology,Proto-Indo-European syntax,Europe,Europa,European Union,Europäische Union,Union européenne,Unión Europea,Unione europea,Uniao Europeia,europäisch,europeiska,europea,europeo,europeen[/tags]… Read the rest “A Grammar of Modern Indo-European, 1st Edition: Printed copies will be donated to public libraries of the European Union”

Indo-European Grammar, First Printed Edition, with maps, summary tables, etymologies, PIE phonology and syntax…

Yes, we eventually decided to print some copies of our Indo-European Grammar – with public subsidies, we will be able to release some dozens in this first printed edition.

Our objetive was to translate version 2.x (now near 2.2) into Spanish, German and French, to post news in Modern Indo-European and to begin with the Syntax volume, but now the order has changed.

We plan to publish an improved edition (revised by Indo-European scholars), which will probably be called already version 3.x. We plan to include more information about IE dialects and about Proto-Indo-European syntax, and to make printed copies … Read the rest “Indo-European Grammar, First Printed Edition, with maps, summary tables, etymologies, PIE phonology and syntax…”

Esperanto and other inventions against Indo-European (III)

Yes, here we are again with the same subject!

Not having enough with our ebooks and webs about our project, some Esperantists have written to us emails and even left their thoughts in our forum, still repeating the same reasons we have been hearing for a year, and also complaining about us competing with their ‘languages’! By the way, the forum is there obviously for Indo-Europeanists to collaborate, not for others to promote their inventions, however great they might think they are.

The concept of Modern Indo-European (or Proto-Indo-European language revival) and the concept of the thousand invented … Read the rest “Esperanto and other inventions against Indo-European (III)”

More WordPress Translation Plugins: now also Traducteur – Uebersetzer – Traductor – Traduttore – Tradutor – Vertaler

Although unrelated to my usual posts, I thought it interesting to announce here more language pairs for my very simple text-only WordPress translator plugin.

These new plugins don’t support as many language pairs as the English one – due to limitations from Altavista and Tranexp translation engines -, but Google translator is able to translate already-translated-texts from Altavista, so you may find some new languages to translate into in this release.

Translations other than direct ones are indeed not clean, and thus not usually trustworthy; but, it’s the most I could achieve at present. If you have more … Read the rest “More WordPress Translation Plugins: now also Traducteur – Uebersetzer – Traductor – Traduttore – Tradutor – Vertaler”

The ‘Grin Report’ and its pretended support of Esperanto over Indo-European as European Union’s official language

We have received at Indo-European Language Revival Association an email suggesting us learning more about Esperanto, describing its advantages, and especially talking about the Grin Report, an expert study supposedly favoring Esperanto as the only language for the European Union. This mail comes probably from a reader of Spanish newspapers who read about recent news on Indo-European revival, who possibly didn’t read about our proposal, maybe because we use mainly English in our writings and he just can’t speak but Spanish and Esperanto…

I think that specially any study written about linguistic policy – in our … Read the rest “The ‘Grin Report’ and its pretended support of Esperanto over Indo-European as European Union’s official language”

About European Union's push for 'Multilingualism'

It’s not new, but still many newspapers want to present such “multilingualism” initiatives as ‘fresh’. Nothing changed while Jan Figel was the commissioner in charge of languages for the European Union, and nothing is changing with the take over of Romanian Multilingualism Commissioner Leonard Orban.

When politicians in the EU talk about the advantages of ‘multilingualism’, it’s like when they talk about ‘multiculturalism’ and its benefits for society: the more they talk about it (specially when there is a right-wing government like this one), the more they are afraid of its consequences, and the less solutions they (want to) find … Read the rest “About European Union's push for 'Multilingualism'”

Proto-Indo-European as Adamic language (or first human tongue)

We already talked about the theories that are out there in the Internet about the Indo-European language related to other hypothetical proto-languages. Well, I found a new one, related to creationism – not only to that of the American Mormons, but also to a Catholic Saint’s revelations, those of Anne Catherine Emmerich. The following text is taken from the Wikipedia Adamic language article. I thought it could be interesting to share it here, and thus let people compare it with Eurasian, out-of-India model, Paleolithic continuity theory, Nostratic, and the like.

The Adamic language is a term for the hypothetical

Read the rest “Proto-Indo-European as Adamic language (or first human tongue)”