Welcome back!

I have been trying to minimize contact with my own blogs, due to the huge amount of projects that I had – online as well as offline -, and the time-wasting nature of the dozen blogs I installed back in 2006-2009. They were (like this one) little more than dialectic in nature, with no particular aim.

Right now I am tired of developing new ideas without publicizing them. I think I have information on some fields where other people might be interested in, and projects whose development could be interesting to share.

For the moment, I have changed the WordPress theme to allow for an easy reading with smartphones and tablets.

Welcome back to all subscribers!

WordPress Translation Plugin – now using Google Translation from and into Swedish, Finnish, Danish, Norwegian, Polish, Czech, Romanian, Bulgarian, Hindi, Arabic, Japanese, Chinese, etc.

The latest improvements added to the Indoeuropean Translator Widget have been included in the simpler WordPress Translation Plugin available in this personal blog.

It now includes links to automatic translations from and into all language pairs offered by Google Translation Engine, apart from other language pairs (from individual languages, like English or Spanish) into other online machine translators, viz Tranexp or Translendium.

Available language pairs now include English, Arabic, Bulgarian, Catalan*, Czech, Chinese (traditional/simplified), Welsh*, Danish, German, Greek, Spanish, Persian*, French, Hindi, Croatian, Icelandic*, Italian, Hebrew*, Latin*, Korean, Hungarian*, Dutch, Japanese, Norwegian (BokmÄl), Polish, Portuguese (Brazilian Portuguese*), Romanian, Russian, Slovenian*, Serbian*, Swedish, Finnish, Tagalog*, Turkish* and Ukrainian*.

WordPress Translation Plugin: ‘Indoeuropean Translator Widget’ – now also Swedish, Danish, Norwegian, Polish, Greek, Russian, Polish, Romanian, Finnish, Chinese, Japanese, Korean, …

The latest upgrades are only available in the simpler WordPress Translation Widget Plugin.

You can download it from the official WordPress Plugin Repository site. New upgrades will automatically appear on your WordPress blog dashboard.

As always, this widget plugin, when activated from the Design tab of your WordPress blog dashboard, will put links – with the tag rel="nofollow", so that search engines don’t follow them – to automatic translations of that website by mainly Google Translation Engine language pairs, to and from (at least) all of these ones into each other, all in all 24×23 language pairs [more or less the number of language translations needed in the European Union…]

The widget offers translations from and into these languages:

English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, Arabic, Bulgarian, Czech, Chinese (traditional and simplified), Danish, Greek, Croatian, Hindi, Korean, Japanese, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Swedish and Finnish.

For the latest changes in version 1.1.1 – following Google Translation Engine changes and improvements, you can visit the official release note.

Upgrades for the simple WordPress plugin available in this blog are therefore discontinued not discontinued, due to the need expressed by some bloggers to have this simpler PHP code inserted in their themes, instead of the less flexible widget.

Thanks for the support.

New Version for Spanish Translation Plugin and Translator Widget Released

I don’t have a lot of time to post content on this blog, but at least there are some other WordPress-based websites I have to care of, and they usually include some type of a modified WordPress Translation Plugin.

The Spanish-Catalan translator link didn’t work right, and because of that I substituted it for another translation engine; a Spanish-Galician translator engine has also been added to the plugin, both from the Translendium engine. These two modifications are released with the new Spanish Translator Plugins dnghu_es_h and dnghu_es_v.

Because I have more than 5 (and more than 10) WordPress sites, and because I am used to work with widgets, I’ve finally developed the plugin into an easy-to-install Indo-European Translator Widget, which is actually more of the same code. If you are more used to widgets, or if you don’t need/want to place the translation links outside the sidebar, or if you just like the plug-and-play advantages of widgets, this might be your best option.

(I’ve tried to create a plugin account at WordPress.org for the widget, because now it’s not only about 10 lines of code, and new releases might be for security risks or other bugs – however, three weeks after requesting it, I haven’t received permission yet; I guess I’ll wait a little more and then publish it on the web – I just don’t want to upload things twice, or work more than necessary 🙂

It might seem paradoxial, as I’ve changed the plugin for the widget on this site, whilst in the widget’s site I’ll probably use the plugin: it’s a question of advantage balancing – and, in this very case, of the WordPress themes I’m using for each site.

Indeed, it remains the simplest possible code a non-professional like me could write, so you’ll probably be  able to modify and customise it if and when you want 😉